>> KingDiamonD,
Отписывался в личку Дезертиру по поводу команды - наверное, еще не дошло до него сообщение.
Да, беру команду в Австрии - Хард. Хорошее название.

Пару слов по поводу транскрипции, опять-таки уже писал Дезертиру, продублирую:
Наусиедл -> Нойзидль;
Суперфунд -> Зуперфунд;
Веиц -> Вайц;
Вейдхофен -> Вайдхофен.
Насчет перехода в Зуперфунд в русский не уверен (есть два варианта адаптирования иностранных слов на латинице к русскому - либо прочтение буква в букву по аналогии, как это примерно происходит в латинском без применения правил латинского языка, тогда Суперфунд, либо с учетом правил чтения языка-источника - по-немецки читаться будет именно так "Зуперфунд").
Хотя, если сравнивать с Вайцем, то там задействованы правила чтения немецкого языка, поэтому, вероятнее всего, правильными будут указанные мной варианты.
Могу приступать к регистрации Харда?